Recipe for Best Stuffed Peppers in the World – Grandma Xheni’s Recipe

This is a very tasty preparation, especially during summer, because all vegetables used are very fresh and tasty. Grandma Xheni uses light green peppers for this recipe and make them very delicious and the best stuffed peppers in the world. Let me start with the recipe:

Ingredients: / Ingredientes:

8 – 9 light green peppers / 8 – 9 pimientos verdes claros

100 gr minced beef meat / 100 gr de carne picada

1 carrot / 1 zanahoria

2 yellow onions / 2 cebollas amarillas

2 tomatoes / 2 tomates

1 cup white rise / 1 taza de arroz blanco

Salt, white pepper, olive oil / Sal, pimienta blanca, aceite de oliva.

Preparation: / Preparación:

Wash peppers with abundant water and drain them with kitchen towel. Carefully remove the internal part of the peppers (without damaging the laterals). Put the peppers into the baking-pan which will be used for baking the filled peppers.

Lavar los pimientos con abundante agua y escurrirlos. Retire cuidadosamente la parte interna de los pimientos (sin dañar el lateral de los pimientos). Ponga los pimientos en la tartera.

Remove the peppers’ seeds from the white internal part of the peppers and chop these last ones into small cubicles; leave them aside. Wash and peel onions, tomatoes and carrots. Separately chop them into small cubicles (same size as the internals of the peppers).

Fry the onions with 2 soup spoons of olive oil and little salt until shriveled. Add minced meat and continue frying while stirring the preparation. Add internals of the peppers, tomatoes and carrots and let them cook for 2 minutes. Add rice and fry the preparation for 2 more minutes. Pour water in 1:1 portion with the rice. Regulate with salt and white pepper and allow for the preparation to be cooked until the water is fully sucked. Remove the preparation from heat.

Retire las semillas de los pimientos de la parte interna blanca de los pimientos y pique estos últimos en pequeños cubículos; déjalos a un lado. Lavar y pelar cebollas, tomates y zanahorias. Córtelos por separado en cubículos pequeños (del mismo tamaño que los internos de los pimientos).
Freír las cebollas con 2 cucharadas soperas de aceite de oliva y un poco de sal hasta que se marchiten. Agregue la carne picada y continúe friendo mientras revuelve la preparación. Agregue las partes internas de los pimientos, tomates y zanahorias y déjelos cocinar por 2 minutos. Agregue arroz y fría la preparación por 2 minutos más. Vierta agua en 1: 1 porción con el arroz. Regule con sal y pimienta blanca y permita que la preparación se cocine hasta que el agua esté completamente succionada. Retire la preparación del fuego.

With the help of the spoon fill the peppers with the preparation (filler). Make sure to press it down to make sure no empty spaces are left within the peppers. Put filled peppers nicely in the baking-pan. Should you have left preparation (filler) after all peppers are filled, add it in-between the peppers in the baking-pan. Add one cup of water and lubricate the peppers with olive oil and little salt on top.

Con la ayuda de la cuchara, rellene los pimientos con la preparación (relleno). Asegúrese de presionarlo hacia abajo para asegurarse de que no queden espacios vacíos dentro de los pimientos. Coloque los pimientos rellenos muy bien en la bandeja para hornear. Si ha dejado la preparación (relleno) después de llenar todos los pimientos, agréguelos entre los pimientos en la fuente para hornear. Agregue una taza de agua y lubrique los pimientos con aceite de oliva y poca sal encima.

Cover the baking-pan with aluminium foil and bake it in pre-heated oven for 1 hour at 250. After 40 minutes, remove the aluminium foil and allow the filled peppers to be baked on the top as well. Remove the preparation from the oven and let it cool for 5 minutes. Nicely serve two filled peppers/person and fresh salad. This recipe could be made even in the vegetarian version, without minced meat.

Bon Appetite!

Cubra la bandeja para hornear con papel de aluminio y hornee en horno precalentado durante 1 hora a 250ºC. Después de los primeros 40 minutos, retire el papel de aluminio y permita que los pimientos rellenos se horneen también en la parte superior. Retire la preparación del horno y deje que se enfríe durante 5 minutos. Bien sirva dos pimientos rellenos / persona.
Esta receta podría prepararse incluso en la versión vegetariana, sin carne picada.
Acompañar los pimientos rellenos con ensalada fresca de temporada.
¡Buen provecho!

Personally, I prefer to eat filled peppers with cherry tomatoes only, it is a habit I inherited from my childhood. You may use your own appetizers to accompany it, as per your individual taste. I strongly recommend you to try this Grandma Xheni’ recipe at your home. It is the right season and it is enjoyable for everyone, kids and adults. Let me know your impressions after cooking best filled peppers at your home. Till then, Stay Cool and Eat Healthy!

Should you find this recipe tasty and useful, please feel free to Like an Share it with your friends and followers on social networks.

We kindly invite you to follow us on Social Media: Instagram, You Tube, Facebook, Twitter, LinkedIn, Pinterest.

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.